Goodnight Moon
In the great green room
There was a telephone
And a red balloon
And a picture of
the cow jumping over the moon
and there were three little bears
sitting on chairs
and two little kittens and a pair of mittens
and a little toyhouse and a young mouse
and a comb and a brush
and a bowl full of mush
and a quiet old lady
who was whispering hush
Goodnight room
Goodnight moon
Goodnight cow jumping over the moon
Goodnight light, and the red balloon
Goodnight bears,Goodnight chairs
Goodnight kittens
andGoodnight mittens
Goodnight clocks, andGoodnight socks
Goodnight little house
and Goodnight mouse
Goodnight comb and Goodnight brush
Goodnight nobody, Goodnight mush
and Goodnight to the old lady
whispering hush
Goodnight stars
Goodnight air
Goodnight noises everywhere
当然了,有好书a书,还得有好声音读书才能让形神合一。纯正的英语发音、高低合适的嗓音、再辅以情感配合到位的配乐......一部优秀的英语磨耳视听作品才算生成。找来找去a书,听了无数个版本,AA妈自己还是更中意上面??的这部作品。
说到这儿,很多爸爸妈妈肯定又开始犯嘀咕了——我英语发音不好听,是不是就没资格给娃读英文书了 ?答案当然是——非也!AA妈小时候的中文,是住十八线城市的姥姥给启蒙的。俺姥95%以上的中文语音语调带有浓重的河南乡土田园气息,但这绝不影响俺以后听懂央视的新闻联播并向主播们偷学正宗普通话的平平仄仄和字正腔圆。
我常常暗暗窃喜我们正处于一个网络生态如此发达的年代。有这么多好的音像资料来给孩子纠偏语音,我们家长所要做的,就是给孩子们提供好、利用好这些资源。
最后,据说这本书里还藏着许多创作奇巧的小心机。失眠睡不着的时候,好奇宝宝们拿出来仔细端详琢磨,兴许能意外收获数绵羊的奇特效果。
不过通常情况下,AA妈还是不打算在睡觉前跟娃儿扯太多别的东西,一不小心吊起熊宝宝一探究竟的胃口赶跑了瞌睡虫,当妈的那可是得欲哭无泪啦!毕竟,这书AA妈拿来本就是为了给娃儿哄觉用的。
好了,祝大家好眠!
END
f小调第1号交响曲,作品10,是俄国作曲家肖斯塔科维奇的音乐作品。创作于1924年至1925年,并于1926年5月12日于列宁格勒首演,由梅高(Nikolai Malko)带领列宁格勒交响乐团作演出。
要是说对波西格的探索有什么收获,我觉得很多。
比如时间简史,这样的作品,并没有对物理学有太多教科书般的解读,但平白的描述中,一种从出到再入带来的重新解释。
最近我开始关注这样的一些作品,比如《禅与摩托车维修艺术》,如果从故事的角度讲,我认为波西格为我们讲了两个故事。这两个故事如果分离开,第一个故事波西格与自己儿子骑着摩托车穿越美国的游记,路上遇到各种不同的情况,小家伙的各种不爽与高兴。第二个故事,是波西格之前的生活所思,我以前很疯狂,我想描述的内容通过口述并不能被人所接受,那我把这部分内容写下来,关于肖陶扩(一种夏令营式的知识学习方式)、良质、朴质、结晶、进取心、进取心陷阱、真理探索等等。
如果这两个故事分开来讲,我觉得都没有任何问题。有意思的地方在于结合,这个结合让这个方式不再无趣。总结一下,这类书的特征就在于:脱离原来的故事,升级这种布道的内容。我没有机会问波西格,但我确定后半部分是这本书的重点,以至于我后来看的几遍,都是跳过游记部分,直接看婓德洛的知识体系。